Author Archives: vidya



vidya

in 最新コンテンツ

exhibitionmovie: Agri-Food EXPO Tokyo 2014 | Kesennuma Haifischflosse Meeresfrüchte roh Ramen – Marumitsu Seimen Corporation


Marumitsu Seimen Corporation, zeigt Kesennuma Haifischflosse Meeresfrüchte roh Ramen in Agri-Food Expo Tokyo 2014
Sie führten Shark Fin Ramen. Die Suppe wird von viel Haifischflossen, gewürzt Spezial Meeresfrüchte Wehen Geruch der Flut gemacht.


Web Site:http://marumitsu-seimen.com/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Dies ist Maruko Seimen, geöffnet 56 alt in Kesennuma City, Präfektur Miyagi.
Wir verkaufen Udon-Nudeln, Soba und Ramen.
Verkauf sind die meisten Kesennuma Meeresfrüchte Ramen unter ihnen.
Rohe Nudeln, Meeresfrüchte salzige Suppe, Haifischflossensuppe, das ist eine dreiteilige Set von.
Zuerst kochen die rohen Nudeln.
Hot bewässert salzige Fischsuppe.
Legen Sie die gekochten Nudeln in der Suppe, und legte Flossensuppe des Hais auf sie.
Dann sieht es aus wie das Foto.
Merkmale dieser Ramen ist, dass Haifischflosse ist in Form von Flossen.
Und salzig, die Meeresfrüchte Suppe.
Der erste Punkt ist die rohe Nudeln, weil wir Nudelhersteller.
Der Preis ist hoch, aber die Zufriedenheit von Haifischflossen richtig erhalten werden.
Auch, sagen sie in leckere Ramen-Shop, ist alles lecker.
Alle unsere Ramen ist wirklich köstlich.
Bitte versuchen Sie es.
[/toggle_item][/toggle_box]

0
21 8月 2014
in 最新コンテンツ

exhibitionmovie: Agri-Food EXPO Tokyo 2014 | Gyokuro Teebeutel – MAIKONOCHA-HONPO


MAIKONOCHA-Honpo zeigt Gyokuro Teebeutel in Agri-Food EXPO Tokio 2014
Sie führten den Teebeutel von waterd Gyokuro mit den Teeblättern von Kyoto Tanabe.


Web Site:http://www.maiko.ne.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Dies ist Kyoto Maiko Tee Honpo.
Ich möchte das kalte Wasser-out Gyokuro in Agri Food Expo probieren.
Es ist ein Teebeutel, können Sie einfach in Wasser einweichen.
Ich habe auch in solchen Verpackungen verkauft.
Kyoto ist in Kyotanabe Gyokuro berühmt.
Es ist ein anderer Geschmack zu Sencha, ein heißes Wasser aus copared.
Geschmack, Süße stark.
Ich möchte, dass Sie es wissen, so dass ich aus Kyoto kam.
Danke, dass Sie mit allen Mitteln.
Ich verkaufe Süßigkeiten mit Tee, lässt auch Tee.
Wenn Sie interessiert sind, kontaktieren Sie uns bitte.
By the way, hat Giraffe Ramen nicht das Material der Tiernutzung aus den alten Tagen.
Und es ist auch ein beliebter für diejenigen, die Vegetarier, halal.
Wenn bundesweit im Einsatz, erhöhen wir die anderen als Giraffe Kerl, ist Variation reichlich vorhanden.
Bitte versuchen Sie es.
Vielen Dank im Voraus.
[/toggle_item][/toggle_box]

0
21 8月 2014
in 最新コンテンツ

exhibitionmovie: Agri-Food EXPO Tokyo 2014 | Schwarzkohl “Kaboronero” – Agri-ism, Inc.


Agri-ismus, Inc. weist Schwarzkohl "Kaboronero" in Agri-Food EXPO Tokio 2014
Sie führten Kaboronero deren Samen wurden aus Europa bestellt, und wurde in Gunma Tsumagoimura von 1200 Meter über dem Meeresspiegel angehoben.



[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Es ist Agri ism Corporation, aus der Präfektur Gunma Tsumagoimura.
Wir wachsen Gemüse, um die Samen aus Italien und Frankreich in Europa zu übernehmen, erfüllen Klima der Tsumagoimura.
Unter ihnen ist es schwarz Kohl Ich möchte diese Zeit empfehlen, Kaboronero.
Es ist die Spezialität der Region Toskana in Italien, passt das Klima der Tsumagoimura.
Nacht ist cool, weil es Hochland auf einer Höhe von 1200m, hat sie die Süße der Schwarzkohl angehoben.
Wie zu essen, denn es gibt Faser auf diese Weise, und Sie in einer Suppe mit gehackten oder braten setzen können.
In Italien heißt es, dass die Menschen es zu essen mehr als 2 bis 3 Tagen, indem sie die Suppe auf Tomatenbasis.
Ein Speck oder Fleisch mit Kombination von Olivenöl ist gut, so können Sie braten und essen, indem Säure, wie Balsamico-Essig.
Wir beschäftigen uns mit einer Vielzahl von Gemüse wie diese.
Wir machen ein Gemüse, das das Klima der Tsumagoi einstimmt.
Bitte versuchen Sie es. Vielen Dank an alle!
[/toggle_item][/toggle_box]

0
21 8月 2014
in 最新コンテンツ

exhibitionmovie: Agri-Food EXPO Tokyo 2014 | Miyazaki Jitokko gegrilltes Hähnchen – Miyazaki Himuka Chiken Corp


Miyazaki Himuka Chiken Corp zeigt Miyazaki Jitokko gegrilltes Hähnchen in Agri-Food Expo Tokyo 2014
Sie führten die Holzkohle gegrilltes Huhn nur mit dem natürlichen Salz von Miyazaki Hyuga und sorgfältig ausgewählten schwarzem Pfeffer.


Web Site:http://www.miyazakihimuka.com/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Wir verkaufen die Miyazaki Jitokko Hühner von vor 14-15 Jahren.
Wir verkaufen ausschließlich diejenigen, die auf der eigenen Landwirtschaft und Fabrik natürlich produziert.
In diesem Verfahren haben wir verarbeitete poroducts.
Ein gegrilltes Hühnerfleisch sind in der Regel nur eine bestimmte Website zu verwenden, wie Oberschenkel.
Wir verwenden alle Teile der Miyazaki Huhn, Brust, Hähnchen, Hähnchenflügel, Koniku, intradermale.
Wir verkaufen diese Produkte herstellen mit festen gewürzt.
Würzen verwenden wir, ist die einzige schwarzer Pfeffer sorgfältig ausgewählt und das Natursalz in der Präfektur Miyazaki Hyuga.
Wir machen, so dass die meisten einen Geschmack von Huhn zu gewährleisten.
So sind wir auch in Miyazaki Flughafen verkauft, kaufen Sie es bitte.
Vielen Dank im Voraus.
[/toggle_item][/toggle_box]

0
21 8月 2014
in 最新コンテンツ

exhibitionmovie: Agri-Food EXPO Tokyo 2014 | Amami Insel Schweine Akarinton – KAIKEI Corp.


KAIKEI Corp zeigt Amami Insel Schweine Akarinton in Agri-Food Expo Tokyo 2014
Sie führten ein Schwein von guter Qualität Fleisch mit Geschmack stieg um Heimkehr "Kagoshima schwarzes Schwein" in Amami Oshima, mit Futter und Wasser mit natürlichen Nährstoffen. Die "Kagoshima schwarze Schwein" ist von der Insel Amami Schwein.


Web Site:http://www.e-rix.com/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Ich vorstellen, und der Amami Oshima Akarinton.
Rund Showa 35 Jahre, gab es ein Schwein "Shimabuta" Amami Oshima in ursprünglich.
Esskultur Amami haben eine Änderung gleichzeitig reich unterzogen.
Die Insel Schwein wurde verbessert wurde gekreuzt, wurde groß.
Aber in den letzten Jahren hat sich eine Person die gegenseitige Paarung, eine Insel in der Nähe der Schweine ursprünglichen Arten geboren wurde getan.
Und ich habe die Zucht der Insel Schwein.
Kagoshima schwarze Schwein ist mit einer Berkshire-Schwein und die Insel ursprünglich gekreuzt.
Heimkehr Kagoshima schwarzen Schweine wurden Berkshire Arten oder die Insel Schwein gekreuzt.
Oder habe ich Schweine Berkshire und Original-Insel Schwein gepaart gebracht.
Es gibt einen Punkt, um die Zucht.
Es ist ein Schweinestall 280m über dem Meeresspiegel, sind wir Quellwasser ausgeh von dort als Trinkwasser gegeben.
Insbesondere werden wir eine Änderung Schwein, ein Gesundheits mit dem Erz zu dem Quellwasser sein angegeben.
Als Ergebnisse, die Balance des Fleisches ist gut, es ist eine Süße und erfrischenden Geschmack. Es ist in einem guten Schweine wächst.
Es beginnt sich zu tun, aber wir werden ein gutes Material von Amami Oshima erstellen.
Auch arbeiten wir hart, um in die Welt von einer kleinen Insel zu senden, danke.
[/toggle_item][/toggle_box]

0
21 8月 2014
in 最新コンテンツ

exhibitionmovie: Agri-Food EXPO Tokyo 2014 | 기린라면 – Ogasawara Milling Corporation


오가사와라 밀링 공사는 농식품 EXPO 도쿄 2014 년 기린라면 전시
그들은 두유, 쌀 밀가루와 국내의 밀가루와 혼합 지역의 국수를 소개합니다. 사람들은 아이 치현 미카와 서쪽 지구에 1965에서 발표되었다.


웹 사이트 : http://ogasawara-seifun.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
기린라면 우리 아이 치현 니시 미카와에서 로컬 시작 상품입니다.
우리는 50 년 판매했다.
최근에, 나는이 나라를 걸쳐 가져옵니다해야합니다.
오십년 전에서 변경되지 않은, 맛과 패키지로 제공된다.
맛과 관련하여 매우 간단 맛.
진흙과 최근의 밀도의라면에 비해, 그것은 부드러운 맛이다.
노인과 어린이에서 매우 인기가 있습니다.
내용은 국내에 붙어있다.
일반적으로 국수는 물과 밀가루로 만든 아르,하지만 우리는 물 대신에 두유를 사용합니다.
쌀가루도 포함되어 있습니다.
국수의 질감은 쌀 가루 소프트, 그리고 두유에 의해 부드러운 맛이있다.
그런데, 기린라면 옛부터 동물의 물질을 사용하지 않습니다.
또한 채식, 할랄의 사람들에게 인기가있다.
전국적으로 배포하면, 우리는 기린이 아닌 다른 동료가, 변화가 풍부한 증가한다.
시도하십시오.
사전에 대단히 감사합니다.
[/toggle_item][/toggle_box]

0
21 8月 2014
in 最新コンテンツ

exhibitionmovie: Agri-Food EXPO Tokyo 2014 | 게센 누마 상어 지느러미 해산물 원료라면 – Marumitsu Seimen Corporation


Marumitsu Seimen 공사는 농식품 EXPO 도쿄 2014 년 게센 누마 상어 지느러미 해산물 원시라면 전시
그들은 상어 지느러미라면을 소개했다. 수프는 조수의 상어 지느러미, 노련한 특별한 해산물 피워 냄새가 많이 이루어집니다.


웹 사이트 :http://marumitsu-seimen.com/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
이 마루코의 seimen이며, 게센 누마시, 미야기 현에서 오래된 56을 열었습니다.
우리는 우동, 소바와라면을 판매하고 있습니다.
대부분의 판매는 그 (것)들의 사이에서 게센 누마 해산물라면이다.
원시 국수, 해산물 요리 짠 수프, 상어 지느러미 수프,이 중 3 종 세트입니다.
첫째, 생면을 끓인다.
뜨거운 물을 소금에 절인 해산물 수프.
국물에 삶은 국수를 넣고, 그 위에 상어 지느러미 수프를 넣습니다.
그런 다음 사진처럼 보인다.
이라면의 특징은 상어 지느러미 지느러미의 형태로되어 있다는 것입니다.
짠 그리고, 해산물 수프.
우리는 국수 메이커이기 때문에 첫 번째 점은 생면이다.
가격은 높지만, 상어 지느러미의 만족도를 제대로 얻을 수있다.
또한, 그들은 맛있는라면 가게에서, 모두가 맛있는 말한다.
우리라면 모두 정말 맛있습니다.
시도하십시오.
[/toggle_item][/toggle_box]

0
21 8月 2014
in 最新コンテンツ

exhibitionmovie: Agri-Food EXPO Tokyo 2014 | 게센 누마 상어 지느러미 해산물 원료라면 – Marumitsu Seimen Corporation


Marumitsu Seimen 공사는 농식품 EXPO 도쿄 2014 년 게센 누마 상어 지느러미 해산물 원시라면 전시
그들은 상어 지느러미라면을 소개했다. 수프는 조수의 상어 지느러미, 노련한 특별한 해산물 피워 냄새가 많이 이루어집니다.


웹 사이트 :http://marumitsu-seimen.com/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
이 마루코의 seimen이며, 게센 누마시, 미야기 현에서 오래된 56을 열었습니다.
우리는 우동, 소바와라면을 판매하고 있습니다.
대부분의 판매는 그 (것)들의 사이에서 게센 누마 해산물라면이다.
원시 국수, 해산물 요리 짠 수프, 상어 지느러미 수프,이 중 3 종 세트입니다.
첫째, 생면을 끓인다.
뜨거운 물을 소금에 절인 해산물 수프.
국물에 삶은 국수를 넣고, 그 위에 상어 지느러미 수프를 넣습니다.
그런 다음 사진처럼 보인다.
이라면의 특징은 상어 지느러미 지느러미의 형태로되어 있다는 것입니다.
짠 그리고, 해산물 수프.
우리는 국수 메이커이기 때문에 첫 번째 점은 생면이다.
가격은 높지만, 상어 지느러미의 만족도를 제대로 얻을 수있다.
또한, 그들은 맛있는라면 가게에서, 모두가 맛있는 말한다.
우리라면 모두 정말 맛있습니다.
시도하십시오.
[/toggle_item][/toggle_box]

0
21 8月 2014
in 最新コンテンツ

exhibitionmovie: Agri-Food EXPO Tokyo 2014 | 옥로 차 가방 – MAIKONOCHA-HONPO


MAIKONOCHA - 본점은 2014 도쿄 농식품 엑스포에 옥로 차 가방 전시
그들은 교토 타나베의 차 잎을 사용 waterd 옥로의 티백을 소개했다.


웹 사이트 :http://www.maiko.ne.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
교토 마이코 차 본점이다.
나는 농업 식품 박람회 차가운 물에 아웃 옥로를 맛보고 싶습니다.
그것은 차 가방, 당신은 단순히 물에 몸을 담 그실 수 있습니다.
나는 또한 패키지로 판매하고 있습니다.
교토 교 타나베는 옥로에서 유명하다.
그것은 엽차, 뜨거운 물 밖으로에 copared 다른 맛이있다.
맛은 단맛이 강하다.
난 당신이 알고 싶은, 그래서 교토에서왔다.
당신에게 꼭 감사합니다.
나는 차와 과자를 판매, 차 또한 잎.
당신이 관심이 있다면 연락 주시기 바랍니다.
그런데, 기린라면 옛부터 동물의 물질을 사용하지 않습니다.
또한 채식, 할랄의 사람들에게 인기가있다.
전국적으로 배포하면, 우리는 기린이 아닌 다른 동료가, 변화가 풍부한 증가한다.
시도하십시오.
사전에 대단히 감사합니다.
[/toggle_item][/toggle_box]

0
21 8月 2014
in 最新コンテンツ

exhibitionmovie: Agri-Food EXPO Tokyo 2014 | 블랙 양배추 “Kaboronero” – Agri-ism, Inc.


농업 이즘, Inc는 농식품 EXPO 도쿄 2014 년 블랙 양배추 "Kaboronero"를 전시
그들은 누구의 씨앗 유럽에서 주문한 Kaboronero을 도입, 해발 1,200미터의 군마 Tsumagoimura에서 제기되었다.



[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
그것은 군마 Tsumagoimura에서 농업 ISM 회사입니다.
우리는 유럽에서 이탈리아와 프랑스에서 씨앗을 통합 Tsumagoimura의 기후에 맞게 야채를 재배한다.
그 중, 내가, Kaboronero을이 시간을 권장하고 싶습니다 블랙 양배추입니다.
그것은 이탈리아의 토스카나 지역의 명물 Tsumagoimura의 기후에 적합합니다.
이 1천2백미터의 고도 고원, 그것은 검은 양배추의 단맛을 제기하고 있기 때문에 밤은 시원하다.
어떻게 섬유는이 방법으로이 있기 때문에, 먹고, 당신은 다진, 또는 튀김과 수프에 넣을 수 있습니다.
이탈리아에서, 사람들은 토마토 기반의 수프를 넣어 2~3일에 그것을 먹고 있다고한다.
당신이 튀김, 및 발사믹 식초와 같은 산성을 추가하여 먹을 수 있도록 올리브 오일의 조합으로 베이컨이나 고기는 좋은 것입니다.
우리는 이와 같은 다양한 채소 처리합니다.
우리는 쓰 마고이의 기후에 맞는 야채를하고 있습니다.
시도하십시오. 여러분 모두 감사합니다!
[/toggle_item][/toggle_box]

0
21 8月 2014
Page 885 of 1,365« First...102030...883884885886887...890900910...Last »